联系我们 | SiteMaps

新闻:
  • 成都同声传译翻译讲解会议口译常用语
  • 陪同翻译的费谈谈同声传译需要注意什么
  • 高级交替传译公司介绍德语陪同翻译价格多少钱?德语陪同翻译报价收费
  • 国际会议翻译公司讲解德语口译价格-德语口译一天费用多少钱
  • 同传翻译收费标准讲解如何选择专业的陪同口译翻译公司?
  • 英语同传价格讲解英语口译价格-英语口译一天费用多少钱
  • 同声传译 中心讲解德语同声传译一天费用多少钱,报价收费价格?德语同声传译收费标准
  • 英语陪同口译一天多少钱说说翻译公司教你如何做好旅游陪同口译
  • 中文陪同翻译介绍厦门专业意大利语同声传译
  • 俄语同声翻译说说日语陪同翻译一天费用多少钱,报价收费价格
更多分享

文章内容

什么是耳语同传?

 

 2013年10月19日,据译雅馨同声传译公司了解到,耳语同传又称为“耳语传译”通常适用于同声传译人员给一个或者多个,不超过三个人同时进行口译,也称为咬耳朵,其主要出现在与会的大多数都能听懂演讲者的内容而没有必要引入同传时所提供的一种翻译的特殊服务。

耳语同传时坐在听者身边,在听者耳边小声地将讲话人的意思提纲挈领地翻译给听者。而咬耳朵一般是在会场上只有一两个人不懂外文的情况下使用。其优点是不用设备,翻译不占会议时间,缺点是翻译内容不可能十分全面。当与会代表几乎所有人都懂外文,只有一两个人不懂时,可选用这种翻译形式。但如果这一两个人需发言时,还是得通过交替翻译的形式来做。

【温馨提示】如您遇到翻译难题或者有翻译需求,可立即拨打全国免长途费咨询热线:400-901-5668 我们为您提供解决方案,更多详情请浏览:

译雅馨北京翻译公司:http://www.dtpfy.com

译雅馨同声传译公司:http://www.yiasiafy.com