出国陪同口译 主要是在商务陪同或旅行陪同时提供的出国翻译工作。其具备陪同口译的一般特点。即陪同口翻译员必须一边接收来自讲者的讯息。一边将讯息尽快传递给听者。也就是“一心多用”的分神能力。而出国陪同翻译作为陪同翻译的一种。在翻译市场上也是越来越紧俏。出国陪同翻译因其自身的特点。也在很多方面表现出独有的特殊性。下面。厦门译雅馨 翻译公司和各位简单说明一下出国陪同翻译!
1、普通陪同翻译相对要求没有出国陪同翻译高。具体表现在翻译员对于各国各种文化的适应性以及熟悉程度。一名出国翻译员需要了解的不仅是翻译技巧和语言基础。更为重要的还有跨文化交际意识。身处异国。如果不重视跨文化交际意识的培养。经常会导致口译工作的失误。甚至带来很严重的后果。
2、出国陪同翻译不仅对翻译员提出了要求。其报价的涵盖内容也有益于其他陪同口译。首先。在基本口译费用之外。客户还需承担翻译员往返的差旅费以及在国外的一切生活开销。另外还需协助翻译员办理相关出国手续。
3、出国陪同翻译译注意事项:
① 尽可能提前索要相关信息。做好准备
② 提前 15 分钟以上到场。如遇不可抗力应及时沟通。
③ 注意根据场合着装。正式场合着正装。参观工厂等则不可太正式。
④ 价格提前沟通清楚。避免事后争执。
⑤ 注意为客户提供各方面的帮助。而不仅仅限于“口译”。
⑥ 眼光长远。避免直接联络客户而撇开翻译公司。
更多翻译资讯及翻译报价。欢迎致电译雅馨热线:400-8808295.
译雅馨为客户提供各种形式的商务口译服务。包括一般的商务陪同口译、会议交替口译以及同声传译等等。适用于商务谈判、大型论坛、产品推介会议、国际性展览陪同、新闻发布会等各类正规场合的翻译。小到一次商务谈判电话的翻译。大到几百人的国际会议同声传译或几个月的工程设备安装现场翻译。译雅馨翻译公司都能精心安排。