随着国际会议的增加。会议口译服务成为一种人与人之间交流的常用方式。会议口译价格一般是按照天收费。具体的可按照会议类型、语种、口译老师的资历级别等因素。会议口译一般分为同声传译和交替传译。由于翻译语种的不同、老师资历级别的不同。价格也随之不同。
交替传译老师通常需要和发言者站在一起。或者坐在发言者的身后进行工作。一边听发言者讲话。一边自己做笔记。当发言者发言结束或停下来等候翻译时。交替传译老师用清楚、自然的语言进行准确、完整的表达发言者的全部内容。
西安译雅馨翻译会议口译交替传译的价格:(元/人/天)
语种 | A级口译 | B级口译 | C级口译 |
中英互译 | 3500-4000 | 4500-5000 | 5500-6000 |
日/ /韩-中互译 | 4000-4500 | 5000-5500 | 6000-6500 |
西/意/葡-中互译 | 5000-5500 | 6000-6500 | 8000-8500 |
其他语种互译 | 具体协商(电话:400-8808295) | ||
口译老师资质 | 职业交传老师,口译经验五年以上 | 同传老师或资深交传老师,有两年以上同传经验 | 同传老师或资深交传老师,有五年以上同传经验 |
适用场合 | 一般参会人数在30人以上;参会人员级别比较高,有政府官员、企业高管、媒体等参与;会议发生的目的教正式。如:行业研讨会、记者采访会、企业培训、典礼、晚宴等场合 |
同声传译是指口译翻译老师在不打断发言者讲话的情况下。不断地将发言者所表达的内容口头翻译给听众的一种方式。同声传译老师都是以同传设备提供翻译的。该方式适用于大型的研讨会或者国际会议。一组是由两名口译老师轮流工作。
西安译雅馨翻译会议口译同声传译价格:(元/组/天)
语种 | A级口译 | B级口译 | |
中英互译 | 12000-15000 | 18000-20000 | |
日/ /韩-中互译 | 14000-16000 | 20000-22000 | |
西/意/葡-中互译 | 20000-24000 | 24000-26000 | |
其他语种互译 | 具体协商(电话:400-8808-295) | ||
口译老师资质 | 职业同传老师,接受过专业同传培训。三百场以上同传经验 | 优质同传老师。北外、上外等高翻毕业。千场以上会议同传经验 | |
适用场合 | 大型国际会议。目前国际上95%的会议采取同声传译的方式。参会人数都在百人以上;常用于多语种的会议。 |
注意事项:
此价格为含税价格。仅供参考。具体价格以双方协商的价格为准。
温馨提示:
1.翻译工作时间为6小时/天;
2.工作时间3小时-6小时之间按全天计算;
3.工作时间3小时以内按全天的70%计算。